It’s our students who speak best about us!

témoignage

Here are some testimonials from our former students, they are the one who speak best about us!

 

Our strengths: a great team of professors, a warm welcome, a friendly but serious atmosphere and small size classes to make a maximum of progress!

Do not hesitate anymore and join us on idiom.fr!!

 

Leila (Australie) : L’administration est superbe. Tous les professeurs sont professionnels, aimables et elles expliquent la grammaire tout simplement.

Pendant les 2 semaines j’ai appris beaucoup. L’ambiance était toujours accueillante. Rien ne m’intimidait même quand je ne connaissais pas la réponse à 1 ou 2 questions. J’aimais toutes les choses pendant les 2 semaines.

Mes profs étaient exceptionnelles. Je suis très chanceuse. Vous avez tout ce que j’ai besoin!

Anja (Allemagne) :  Séjour professionnel mais chaleureux. Les profs s’occupent très intensément des étudiants. Ils connaissent exactement le niveau de chaque élève. C’était une classe équilibrée, les 2 autres étudiantes avaient plus ou moins le même niveau que moi. La structure du programme était toujours claire et compréhensible.

C’était un grand avantage que nous étions seulement 3 élèves dans la classe. Le programme était parfois dur et m’a demandé beaucoup de l’énergie. Toutes les profs sont très bonnes.
Je suis allée au musée Chagall c’était parfait ! Les explications des professeurs sur les images de Chagall étaient très détaillées et intéressantes.

En somme, je suis encore très contente d’avoir choisi cette école à Nice.

Béatrix (Suisse) : Accueil comme toujours très gentil et très professionnel. Tout était préparé et bien qu’une prof ait été malade on a trouvé une solution pour la remplacer.

Les cours étaient structurés et très bien adaptés à mes besoins. Les profs savaient ce que j’avais déjà fait les années précédentes.

Vu que j’étais toujours seule avec mes profs je me suis trouvée très à l’aise. Les leçons étaient préparées d’une manière très amusante mais quand même très éducative. L’atmosphère dans cette école est très agréable. Toutefois les profs sont très professionnelles et elles font tout pour qu’on atteigne nos objectifs!

Gaby (Suisse) : Ma famille d’accueil est très hospitalière et s’intéresse à moi. Elle prend le temps pour dialoguer et l’appartement est très propre.

Accueil très sympa, professionnel et serviable. La location est très agréable et très lumineuse. Les profs savent très bien encourager les étudiants surtout la grammaire est moins difficile en riant.

J’ai passé un excellent temps à Nice ! Merci beaucoup !

Adrian (Allemagne):  L’accueil était génial. Le niveau était optimal, la structure claire soutient le progrès. On a bien rigolé en classe, l’accent sur des domaines thématiques soutiennent le progrès. Outre l’école, j’avais le but de visiter Nice avec les excursions c’était un bon équilibre.

J’ai appris beaucoup, merci à tous!

Happy Easter!

joyeusespaques

Pâques c’est l’heure du chocolat, des poules, des œufs, des lapins et aussi des cloches – en France ce sont les cloches qui apportent les œufs en chocolat.  Voici une sélection d’expressions imagées associées aux symboles de cette fête.

 

« Noël au balcon, Pâques au tison ». Il s’agit d’un des dictons météorologiques les plus connus en France. Cela signifie que si le temps est doux lors des fêtes de Noël, le week-end de Pâques sera quant à lui plus frais.

Le premier symbole de Pâques c’est bien sûr les œufs.

Il existe plusieurs expressions avec le mot « œufs »

« Marcher sur des œufs » signifie ainsi « faire très attention dans une situation délicate ».

La situation entre Marc et Karine est très compliquée. Quand tu es avec elle, il faut vraiment marcher sur des œufs, car elle est très fragile en ce moment.

« Ne pas mettre tous ses œufs dans le même panier » est une expression qui appelle à la prudence et à la diversification. Il n’est pas prudent en effet de ne compter que sur une seule chose, une seule ressource car si elle disparaît un jour, on est pris au dépourvu.

Cette société a préféré ne pas mettre tous ses œufs dans le même panier et travaille donc avec plusieurs fournisseurs en même temps.

« On ne fait pas d’omelettes sans casser des œufs » est une expression un peu cynique quant à elle, puisqu’elle signifie qu’on ne peut pas obtenir quelque-chose sans provoquer de dommages, sans avoir d’effets négatifs.

Ces mesures ne sont agréables pour personne, mais il faut être réaliste : on ne fait pas d’omelettes sans casses des œufs!

Mais pas d’œufs sans poules bien sûr…

En Français « Ma poule »  est une façon affectueuse d’appeler une amie.

Alors ma poule, tu vas bien?

Cela donne d’ailleurs une petite expression amusante « ça roule, ma poule! » : vous pourrez l’utiliser à la place de « d’accord » ou de « ça marche! ».

 On se voit samedi?

- ça roule ma poule! »

Une autre expression avec « poule » est « poule mouillée ». Quand on dit que quelqu’un est une « poule  mouillée » ce n’est pas forcément un compliment : cela veut dire que cette personne est très peureuse, qu’elle a peur même d’une mouche et qu’elle manque aussi de courage.

Quoi?! Tu n’oses pas parler à cette fille?!Quelle poule mouillée! 

D’ailleurs quand on a peur on dit « ça me donne la chair de poule » : cela correspond à la manifestation physique de la peur sur la peau, quand les poils se dressent et que notre peau ressemble à celle d’une poule sans plume.

Ces scènes d’horreur me donnent la chair de poule! 

Mais la « chair de poule » peut aussi traduire le fait d’avoir froid. On dit alors « J’ai la chair de poule », ce qui veut dire « j’ai très froid, je suis gelé ».

Tu as froid? Tu as la chair de poule! 

Une autre expression avec le mot poule est « quand les poules auront des dents » : elle signifie « jamais  » puisqu’en principe, les poules n’ont pas de dents.

 – Tu te marieras quand?

- Quand les poules auront des dents! 

Mais Pâques met aussi à l’honneur les lapins…Et là aussi, le Français ne manque pas d’expressions.

« Poser un lapin » : on « pose un lapin » quand on a un rendez-vous avec quelqu’un et que cette personne ne vient pas au rendez-vous.

Erica m’a encore posé un lapin! 

Nous avons aussi quelques expressions avec le mot « cloche ».

Sachez par exemple, que si vous on qualifie de « cloche » ce n’est pas un compliment en français puisque cela veut dire « stupide ».

Ah quelle cloche celui-là! Il n’est pas très intelligent!

Enfin « se faire sonner les cloches » signifie « se faire gronder, réprimander ».

On a cassé le vase de maman, elle va nous sonner les cloches quand elle rentre !

 

Et voilà, Joyeuses Pâques à tous!

 

It’s our students who speak best about us!

Here Rencontrezare some testimonials from our former students, they are the one who speak best about us!

Our strengths: a great team of professors, a warm welcome, a friendly but serious atmosphere and small size classes to make a maximum of progress!


Do not hesitate anymore and join us on idiom.fr!!

Carmen (suisse): accueil très agréable. Aurélie et Laurence ont pris toujours le temps pour mes questions. J’ai pu dire directement ce que je veux apprendre, j’ai eu des cours privés. La méthode surtout pour apprendre et le vocabulaire sont très bien! Le changement chaque 2 cours c’est très bien. Il m’a plu des activités en classe. Tous les enseignants font un très bon travail. Cependant les cours privés sont fatigants. Si j’avais eu plus de 2 semaines j’aurais fait les classes en mini groupe!

Les activités proposées c’est important pour faire la connaissance des autres étudiants de l’école et c’est idéal pour connaitre la culture des français!

Christoph (allemand):  c’était tout clair et bien communiqué! Je ne vois rien à améliorer en ce moment. La petite taille de la classe nous a permis de participer très fortement au cours et de profiter beaucoup. Mes cours individuels  étaient très productifs et j’ai pu profiter.

Kenneth (maltais): tous les enseignants étaient bien préparées et formés pour résoudre toutes nos difficultés à la fois dans les groupes et individuellement. J’ai énormément augmenté mon vocabulaire et je me sens plus à l’aise lorsque je parle. J’ai aussi renforcé la grammaire.

Marijana (croate): administration is very responsive and flexible, all the information is provided in a clear manner. The levels are well evaluated, also flexible if you want a more/less advanced level. The teachers are knowledgeable and give interesting lessons, very professional !

I was satisfied with my language course and would recommend it to others!

Kim (suisse): Tout était bien organisé et je me sentais toujours bien. Le niveau était toujours adapté, les classes étaient petites et bien structurées. Les professeurs sont absolument formidables! Les cours étaient sérieux cependant aussi rigolos :-) Les excursions avec Mona sont formidables. j’ai appris beaucoup en passant des après-midis magnifiques.

C’était du début jusqu’a la fin vraiment parfait! Merci :)