Et maintenant vous en savez plus…

monaIn unserer Rubrik “Et maintenant vous en savez plus…” erklären unsere Lehrer grammatikalische oder orthographische Schwierigkeiten sowie (typisch) französische Aussagen…

Bonne (petite) leçon!!

C’est vs Il est

“C’est” et “il est” s’utilisent tous les deux pour la forme impersonnelle et pour faire des commentaires généraux. Et le petit problème c’est qu’on les utilise pour des choses…et des personnes. Aïe aïe aïe !!!!

Mais heureusement, il y a des règles pour les utiliser.

C’est :

Est utilisé avec – un nom propre

C’est Claire, mon amie.

                        - un article et un nom

C’est votre professeur, Claire. C’est mon livre

                        - un adjectif pour parler généralement d’une situation

Tu pars au Mexique, c’est super ! C’est bien d’apprendre le français.

                        – avec un pronom tonique « moi, toi, lui/elle, nous, vous, eux/elles »

Qui a écrit ce mail ? C’est moi.

 Attention : « c’est » devient « ce sont » au pluriel. A qui sont ces lunettes ? ce sont celles de Clarence.

Il est

Est utilisé avec – le nom d’une profession sans article.

Elle est professeur chez Idiom.

                       - un adjectif pour parler d’une personne.

Claire, elle est très élégante. Giovanni est italien. Il est très sympathique.

                       - un adjectif pour parler précisément d’une situation ou d’une chose.

Elle est vraiment très intéressante, cette exposition.  

Il est tard je dois partir.

Tu as vu mon téléphone ? Oui bien sûr, il est sur la table.

Alors c’est bon, c’est un peu plus clair maintenant ;)

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


9 × drei =

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>